Archives pour la catégorie Cultures

Du professeur au coach…

SprachcoachAvez-vous remarqué que les professeurs de langue choisissent, en nombre croissant, de s’intituler « coach » ? Contrairement à ce qu’on pourrait penser au premier abord, il ne s’agit pas d’une simple mode. Cette évolution va plus loin qu’un changement de dénomination. Lire la suite

Publicités

Les nouvelles couleurs allemandes

couleurs

Il y a l’« allemande », la « kenyane » (également prénommée l’« afghane »), la « jamaïcaine » et la « feu rouge » (ou vert, comme vous voudrez)… De quoi s’agit-il ? Je veux bien sûr parler des coalitions politiques allemandes. D’où leur viennent leurs si jolis petits-noms ? Des couleurs des partis qui les composent. Lire la suite

Le Latte Macchiato et la crèche bilingue (bio et végétarienne)

IMG_20160111_194938307Chose promise, chose due (cf. billet sur Kohlhaas). Je voudrais donc revenir ici sur la variété berlinoise d’une espèce un peu particulière, le bo-bo. Celle-ci répond au doux nom de « Latte Macchiatto », en hommage à sa boisson préférée. Elle est très répandue, en particulier dans le quartier de Prenzlauer Berg, centre névralgique du phénomène, mais se propage également dans les quartiers de Friedrichshain, Neukölln ou Pankow. Lire la suite

Michael Kohlhaas

Connaissez-vous Michael Kohlhaas ? Ce « héros » allemand a inspiré un film au réalisateur français Arnaud des Pallières en 2013. Mais il est surtout connu comme le personnage éponyme d’un roman de Kleist, publié entre 1808 et 1810 sous forme de feuilleton dans un magazine littéraire (celui que dirigeait Kleist lui-même… Le meilleur moyen d´être publié étant, de notoriété publique, de se publier soi-même). Ce Michael Kohlhaas romanesque est lui-même inspiré d’un personnage ayant réellement existé, du nom de Hans Kolhase, incarnant à merveille la fameuse intransigeance allemande. De l’aveu des premiers intéressés, nombre de leurs concitoyens préfèrent en effet aller à l’accident plutôt que de laisser passer un refus de priorité… Lire la suite

Werden Sie Deutscher !

Werden Sie Deutscher

Bande-annonce de Werden Sie Deutscher

Sorti il y a presque deux mois dans les cinémas allemands, un documentaire nous dévoile le quotidien d’un cours d’intégration. Depuis les exercices de compréhension brassant les clichés jusqu’à la « découverte » de l’hymne national, tout est là. Les spectateurs allemands balancent entre rire et indignation. Lire la suite

Le monde des livres (poursuite)

Après avoir, tel le Petit Poucet, semé mes cailloux, j’en viens à présent au point qui m’intéresse : la conversation. Avez-vous remarqué que les intellectuels français, lorsqu’ils parlent, font régulièrement usage de citations ? Eh bien en Allemagne, il en va tout autrement. Un débat organisé il y a quelques mois déjà à l’ambassade de France à Berlin (auquel je n’ai pas assisté, mon billet s’appuyant sur les répercussions dans la presse) entre Raphaël Enthoven et Richard David Precht en a fourni une excellente illustration. Lire la suite